Увійти
⎕ ⍆
X

Запис #367651

Kbcrf Online 47 Solver Rank
2019-11-13 18:39
Где ты, Испания, где ты?
Нет, не в чванном золоте храмов,
Не в аренах — пурпурных ямах,
Не в знойной дремоте лета,
Не в изгибах долин холмистых —
Амфорах лунного света,
И не в душном сумраке порта,
Где ночами швартуются шлюхи.

Где ты, Испания, где ты?
Ты в этих строках, Испания,
Твои мечты и страдания
Колотятся в сердце поэта.
Ты в руках горняков бастующих,
Ты в непокорной Астурии,
Ты за решетками тюрем,
Ты в огненном солнце рассвета.

Пояснение к цитате:
Памяти Хулиана Гримау.
Перевод М. Ваксмахера

Шарль Добжинский
starstarstarsolncesolncesolncesolncepodmigvertuha
#стихи

Подобається + 4     3
olenenok 50 Solver Rank  2019-11-13 18:40 + 4
rose
anikina 54  2019-11-13 18:44 + 3
Напомнило стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова

Прощай, немытая Россия,
Страна рабов, страна господ,
И вы, мундиры голубые,
И ты, им преданный народ.
Быть может, за стеной Кавказа
Сокроюсь от твоих пашей,
От их всевидящего глаза,
От их всеслышащих ушей.
Kbcrf 47 Solver Rank  2019-11-13 19:06 + 2
Да,правда похожеaplodpodmig
Якщо Ви знайшли неточний або помилковий переклад елементів інтерфейсу сайту, будь ласка, повідомте: @GrandGames
:)
Повернути згорнуте вікно